자동 번역되었어요. 원문보기중국어 간체자 도서입니다.
中文书
오사카 닛폰바시에 있는 중국어 도서 전문점 ZhiFei 서점입니다. 중국 문학, 일본 문학, 유럽/미국 문학, 홍콩 도서, 대만 도서, 미국 중국어 도서, 예술, 잡지 등 다수 취급하고 있으며, 판매하지 않은 도서도 많이 재고 있습니다. 부담 없이 댓글 남겨주세요.
ZhiFei 서점 페이지를 방문해 주셔서 감사합니다. 저희는 오사카 닛폰바시에 위치하고 있으며, 중국어 도서 수입 및 판매 서비스를 전문으로 하고 있습니다. 모든 간체/번체 중국어 도서는 예약 가능합니다 (중국 본토 도서 7일 내외, 홍콩/대만 도서 7-10일, 미국 화문 도서 15일 내외). 절판된 책이나 오래된 책도 찾아드립니다. 언제든지 문의하십시오.
저자: 마젠
출판사: 중국사회과학출판사
출판일: 2011/06/01
언어: 간체 중국어
ISBN: 9787500406778
사양: 484페이지 / 23 x 15 cm / 일반 등급 / 양면 인쇄 / 2판
출판지: 중국
[코란]은 아랍어 문헌으로 처음 기록된 전적입니다. 다시 말해 [코란] 이전에는 아랍인에게는 어떤 서적도 없었습니다. 따라서 아랍 문학사를 연구하는 사람은 반드시 [코란]을 연구해야 합니다. 왜냐하면 서기 6세기와 7세기 초 아랍인의 이성 생활과 문예 생활은 모두 [코란]에 나타나 있기 때문입니다. 그 시기에는 우아한 문장, 다양한 취향과 문체가 모두 [코란]을 선도했습니다. [코란]은 새롭고 아름다운 문체로, 운율에 따르지도 않고, 몇 개의 압운이 있는 짧은 구절로 하나의 의미를 표현하지도 않으며, 리듬과 각운이 없는 산문도 아닙니다. [코란]은 각 장이 여러 절로 나뉘어 있으며, 각 절은 독립적인 의미를 표현하고, 각 절은 서로 연결되어 있습니다. 각 절의 끝은 독자가 기세와 감정적으로 멈춰야 할 지점입니다. 아랍인은 시가와 사장으로 세상에 이름을 알렸는데, 그들은 [코란]을 듣고 매우 아름답다고 생각하는 동시에 매우 새롭다고 생각했습니다. 왜냐하면 그들이 알고 있는 다양한 문체 중에 이러한 문체가 없었기 때문입니다. 그래서 그들은 어쩔 수 없이 이렇게 말했습니다. [코란]은 시가이거나 주문이거나 점술이다. 이 세 가지는 당시에 사람을 현혹할 수 있는 것이었는데, 그들이 이렇게 말한 것은 [코란]이 그들의 마음속에 강력한 영향을 미쳤다는 것을 증명합니다.
결제 전 확인해 주세요•본 상품은 메루카리 개인 판매자 상품으로, 번개장터의 파트너사가 상품 구매와 배송을 대행해요.
•파트너사가 상품 구매 절차를 진행한 이후에는 취소/환불이 제한될 수 있어요. (단, 판매자가 동의하면 취소/환불 가능해요.)
•통관 진행을 위해 수령인의 개인통관고유부호 입력이 필요해요.